Traducteurs/Traductrices bénévoles
Publiziert am 31.03.2012Nous recherchons, pour notre département communication et recherche de fonds, des
Traducteurs /Traductrices bénévoles
Vous êtes un/e traducteur/traductrice confirmé/e et vous recherchez une opportunité pour vous rendre utile? Terre des hommes vous offre l’opportunité de vous investir bénévolement selon vos disponibilités. En tant que traducteur ou traductrice bénévole vous soutenez Terre des hommes d’une autre manière!
Vous êtes capable de traduire des documents du français ou de l’anglais vers l’espagnol ou le portugais.
Votre fonction :
Vous ferez partie du réseau de bénévoles de la Fondation qui regroupe une cinquantaine de traducteurs bénévoles qui offrent leur temps et leurs compétences.
Selon votre disponibilité, vous serez amené à traduire :- des rapports de projets
- des demandes de financement destinées aux bailleurs
- des témoignages
- des courts textes pour le site Internet
Votre profil :
- Parfaite maîtrise de l’espagnol ou du portugais (langue maternelle)
- Bonnes connaissances du français, de l’anglais et/ou de l’allemand.
- Traducteur/trice profesionnel/le, interprète, enseigant/e de langues, en activité ou à la retraite.
- Intérêt pour le travail humanitaire d’une Organisation non gouvernementale d’aide à l’enfance.
Début : Juin 2012
Fin : Indéterminée
Lieu de travail: Télétravail à domicile
Si ce travail de bénévole vous intéresse, veuillez prendre contact avec:
Laure Pignat
Chargée de production et communication
Terre des hommes – Aide à l’enfance
Av. Montchoisi 15 – 1006 Lausanne
Tél: 058.611.06.92
Email : traduction@tdh.ch
Kinderschutzpolitik
Terre des hommes ist der Sicherheit und dem Schutz der Kinder verpflichtet, was sich in den Auswahl- und Einstellungsverfahren des Kinderhilfswerks widerspiegelt.
Die Kinderschutzpolitik wird von sämtlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern unterzeichnet (Erklärung) und dient als Richtlinie für die Arbeit bei der Stiftung Terre des hommes.
Hauptsitz
Terre des hommes